Адаптация сценария: как превратить книгу в кино
Побег из Шоушенка (1994)
Адаптированный сценарий — это непростая задача. Нужно найти самую суть и душу исходного материала, а затем безжалостно его перекраивать и подгонять под большой экран.
Иногда в этом процессе можно потеряться. Поэтому я составил чек-лист для авторов, которые пишут адаптированные сценарии.
Этап 1: Глубокий анализ и деконструкция
Прежде чем напечатать хоть слово сценария, вы должны стать главным экспертом по исходному материалу.
Получите права: это юридическое требование. Вы оформили опцион или купили права на экранизацию книги? Без этого — ни шага дальше.
Прочтите книгу (несколько раз):
-
Первый раз — для удовольствия. Почувствуйте историю как читатель. Что вы испытали? Какие моменты запомнились?
-
Второй раз — для анализа. С ручкой и блокнотом выделите ключевые элементы.
-
Третий раз — для структуры. Как автор выстраивает ритм? Где точки перелома?
Определите суть истории: в 1-2 предложениях сформулируйте, о чём эта история. Какова главная тема или посыл?
Разберите главного героя:
-
Какая у него главная, осязаемая цель (что хочет)?
-
Какая подсознательная потребность (урок, который он должен усвоить)?
-
Какой у него роковой изъян?
-
Какой он проходит путь от начала до конца истории?
Карта персонажей и связей:
-
Кто необходим для пути героя (антагонист, наставник, возлюбленная, напарник)?
-
Какова драматическая функция каждого?
-
Есть ли персонажи, которых можно объединить или убрать, чтобы упростить сюжет?
Выделите главную сюжетную линию: определите основную цепочку событий. Какие 5–10 сюжетных опор держат всю историю?
Оцените второстепенные сюжетные линии: какие дополнительные линии обязательны для темы и арок персонажей? Какие можно упростить или вырезать для 2-часового хронометража?
Найдите кинематографичные моменты: какие сцены в книге самые зрелищные, эмоциональные и сильные? Думайте про крупные сцены, мощные конфликты и визуальные символы.
Определите тон и жанр: это мрачный триллер, комедия или жёсткая драма? Тон сценария должен быть единым.
Этап 2: Структура и планирование
Здесь вы перестаёте думать как писатель книги и начинаете думать как режиссёр. Вы создаёте чертёж.
Выберите структуру: хоть она и не жёсткая, трёхактная структура — стандарт индустрии. Разместите ключевые события книги в этой схеме:
-
Акт 1: завязка, отправная точка, переход во второй акт.
-
Акт 2: развитие конфликта, середина (точка невозврата), момент «всё потеряно».
-
Акт 3: кульминация, развязка.
Визуализируйте внутреннее: в романе мысли персонажа могут быть раскрыты на страницах. Как это будет визуально показано?
-
Через действие?
-
Через диалог с другим персонажем?
-
Через визуальный символ?
Закадровый текст — только в крайнем случае и с чёткой целью.
Сократите хронологию: книга может охватывать десятилетия. Нужно ли это в фильме? Можно ли уплотнить время, чтобы усилить напряжение?
Откажитесь от лишнего: красивая глава с предысторией? Любимый второстепенный герой? Если они не работают на главную сюжетную линию или тему — уберите.
Придумайте связующие сцены: добавьте новые сцены, которых не было в книге, чтобы соединить ключевые события, раскрыть решение героя или прояснить отношения.
Составьте поэпизодник или тритмент: до сценария создайте детальный план — сцену за сценой. Опишите действие и эмоцию каждой. Получите обратную связь, прежде чем приступать к написанию сценария.
Этап 3: Первый черновик
Пишите первый черновик быстро, чтобы не потерять вдохновение.
Показывайте, а не рассказывайте: пишите то, что мы видим и слышим. Описания должны быть ёмкими и выразительными. Не объясняйте, что герой «думает» или «чувствует».
Диалоги для кино:
-
Коротче и острее, чем в книге.
-
Раскрывают характер и двигают сюжет.
-
Содержат подтекст (герои редко говорят прямо).
-
Без длинных монологов и «информационных свалок».
Соблюдайте формат сценария: используйте профессиональные программы.
Темп: каждая сцена должна быть нужна. Спросите: «Эта сцена — результат выбора героя или нового открытия?»
Держитесь плана: поэпизодник — ваш навигатор в хаосе черновика.
Не редактируйте по ходу: главная цель — дойти до конца. Позвольте себе "грязный черновик". Главное — закончить.
Этап 4: Доработка и полировка
Настоящая работа начинается здесь.
Отдохните: минимум неделя без сценария. Вернитесь со «свежей головой».
Чтение вслух: лучший способ поймать корявые реплики, рваный ритм и сбои.
Проверка на «дух книги»: сохранили ли вы суть, найденную на первом этапе? Чувствуется ли материал, даже если события изменены?
Усильте арки: ясен ли эмоциональный путь героя от начала до конца?
Сожмите всё:
-
Заходите в сцены позже, выходите раньше.
-
Можно ли заменить реплику взглядом?
-
Можно ли урезать описания до минимума?
Обратная связь: дайте сценарий 2-3 проверенным читателям (лучше авторам или людям из кино). Задайте им конкретные вопросы про героев, сюжет и темп.
Корректировка: уберите опечатки, ошибки формата и грамматики. Чистый сценарий — признак профи.
Логлайн: напишите одно предложение, которое описывает ваш фильм.
Заключение
Чек-листы помогают пройти все сложные этапы адаптации, не потеряться и разбить работу на цели с дедлайнами. Но в конце концов главный шаг — просто открыть программу для написания сценария и вытащить идеи из головы на страницу.
Напишите в комментариях, что думаете.